Appuiera l ' exploitation des documents politiques normatifs au niveau national; 支持落实国家一级的规范性政策文件;
Appuiera l ' exploitation des documents politiques normatifs au niveau national; 支持落实国家一级的规范性政策文件;
Le 25 juin 2004, la SFOR a effectué une opération concernant l ' exploitation des documents à Pale. 2004年6月25日,稳定部队在帕莱进行文件搜查行动。
Le 25 juin 2004, la SFOR a effectué une opération concernant l ' exploitation des documents à Pale. 2004年6月25日,稳定部队在帕莱进行文件搜查行动。
L ' UNSCOM a également innové en mettant au point des techniques pour l ' inspection sans préavis des sites, l ' exploitation des documents et les entretiens. 它还搞了进行现场临检,利用记录和面谈的创新技术。
L ' UNSCOM a également innové en mettant au point des techniques pour l ' inspection sans préavis des sites, l ' exploitation des documents et les entretiens. 它还搞了进行现场临检,利用记录和面谈的创新技术。
Les domaines les plus critiques sont ceux des normes et spécifications, des infrastructures et technologies, des systèmes et pratiques d ' exploitation, des documents et procédures, enfin des coûts de transit. 最常见的关键问题是:标准和规格、基础设施和技术、操作制度和惯例、单证和手续、过境费。
Les domaines les plus critiques sont ceux des normes et spécifications, des infrastructures et technologies, des systèmes et pratiques d ' exploitation, des documents et procédures, enfin des coûts de transit. 最常见的关键问题是:标准和规格、基础设施和技术、操作制度和惯例、单证和手续、过境费。
Les séminaires comprennent des cours sur le blanchiment de capitaux en relation avec les opérations de la banque centrale, l ' identification des biens, les techniques de saisie et de confiscation, les enquêtes financières, l ' exploitation des documents et les opérations bancaires internationales. 课程包括讲解处理洗钱及其与中央银行业务的关系、资产核实、扣押和没收方法、金融调查、文件利用和国际银行业务。
Les séminaires comprennent des cours sur le blanchiment de capitaux en relation avec les opérations de la banque centrale, l ' identification des biens, les techniques de saisie et de confiscation, les enquêtes financières, l ' exploitation des documents et les opérations bancaires internationales. 课程包括讲解处理洗钱及其与中央银行业务的关系、资产核实、扣押和没收方法、金融调查、文件利用和国际银行业务。